Certified Urdu-to-English nikah nama (marriage certificate) translation, accepted by embassies, NADRA, MOFA and HEC for spouse, family and visit visa applications from Pakistan.
If you are applying for a spouse, family or dependent visa from Pakistan, almost every embassy will ask for a certified English translation of your nikah nama (marriage certificate). Hijrat provides certified Urdu-to-English nikah nama translations that are accepted by embassies, NADRA, MOFA and HEC, with same-day options available.
Your original nikah nama is in Urdu, but visa officers, foreign immigration departments and overseas registrars require documents in English. A certified translation carries the translator’s stamp and declaration confirming it is a true and accurate rendering of the original — which is what makes it legally acceptable.
A certified translation is signed and stamped by an accredited translator. Ours are accepted by embassies and consulates, NADRA, MOFA, HEC and foreign immigration offices. For many countries you will also need the translation (or the original) attested by MOFA — which we can arrange for you.
| Service | Price (per page) | Turnaround |
|---|---|---|
| Standard certified translation | PKR 1,000 – 2,500 | 1–2 working days |
| Urgent / same-day | On request | Same day |
| Translation + MOFA attestation | Package | 3–7 working days |
Alongside nikah nama, we provide certified translation of degrees, transcripts, FRC, birth and death certificates and police character certificates across 16 languages. See our full certified translation service, or if you also need attestation, our HEC, MOFA and Apostille attestation.
Need your nikah nama translated for a visa? Start your request or message us on WhatsApp at +92 334 105 3639.